Showing posts with label Kim Yeon Ji. Show all posts
Showing posts with label Kim Yeon Ji. Show all posts

Big Man OST Part 2 - 두 마음을 알지 못했으니 by Kim Yeon Ji


nuneul tteumyeon
eoneu barame chajawanneunji
neol kkumkkugo isseo

nun gamado
eogimeobsi nae nuneun seonmyeonghi
neol bichugo isseo

nae maeumeul alji motaesseuni
neoreul hyanghan geu tteollim
amureochi anke useoneomgyeotji

ne maeumeul alji motaesseuni
tteonagandaneun neol
mareobsi bonaeya haesseo

wae ijeya geu maeumi boineunji
kkok irheobeorin hueya
geu mugereul kkaedatge doeneunji

soneul naemireo hwijeoeo boado
iksukhan geu naeeum hana eomneun ge
sesangi teong bindeutae

ne maeumeul alji motaesseuni
bujjeok nunmuljitdeon neol
dareun sarang soge itda yeogyeotji

du maeumeul alji motaesseuni
neul gyeote dugodo
seorol aedalpa han geoya

wae ijeya geu maeumi boineunji
kkok irheobeorin hueya
geu mugereul kkaedatge doeneunji

gogaereul deureo hwijeoeo boado
iksukhan geu maltu hana eomneun ge
sesangi meomchun deutae

wae geuttaeneun geu maeumeul mollanneunji
wae sarme buteoisseul ttaen
geu uimireul da al su eomneunji

neoro inhaeseo bitnadeon sesangi
huhoeran geuljaman namgigo modu
jami deureobeoryeosseo

wae ijeya geu maeumi boineunji
kkok irheobeorin hueya
geu mugereul kkaedatge doeneunji

soneul naemireo hwijeoeo boado
iksukhan geu naeeum hana eomneun ge
sesangi teong bindeutae

1 Minute Preview



Read more ...

I Hear Your Voice OST Part 3 - In My Eyes by Kim Yeon Ji


Romanization by beatuscorner via thelapan (hangul lyric cr to: Melon)

geudaeneun anayo 
nunmuri haneunmal 
nae dubore heureuneun sarangeul 
nae gaseume namgin sarangeul 
nalgeun seorap soge 
damji marayo

eojecheoreom geuriwo hadaga 
tto ulda jichyeoseo jamideuneyo
eonjekkaji nan ireoke apahalkkayo

du nune geudaega dubore geudaega 
gaseume geudaega heulleonaeryeoyo 
nunmuri dwaebeorin saram nunmullo 
namgyeojin saram 
jiulsurok deo beonjineun saram 
geudaeneun anayo

eojecheoreom geuriwo hadaga 
tto ulda jichyeoseo jamideuneyo 
ijen geu heunhan kkummajeo duryeowojyeoyo 

du nune geudaega dubore geudaega 
gaseume geudaega heulleonaeryeoyo 
nunmuri dwaebeorin saram nunmullo 
namgyeojin saram 
jiulsurok deo beonjineun saram 
geudaeneun anayo

mareul hamyeon dubeondasi motbolkkabwa 
sogeuroman saranghanda mareul hajyo

imameul alkkayo naemameul alkkayo 
geudaen moreundaedo gyeoteman isseoyo
nunmuri dwaebeorin saram nunmullo 
namgyeojin saram jiulsurok deo 
beonjineun saram 
geudaeneun anayo

English Translation Lyric (cr to: popgasa)

Do you know that the tears flowing down my cheeks speak of love?
Don’t put the love in my heart inside a worn-out drawer

Like yesterday, I miss you so I cried and fell asleep out of exhaustion
Until when will I hurt like this?

You flow from my eyes, down my cheeks, in my heart
You became my tears, you remain as my tears
The more I erase you, the more you smear


Do you know?

Like yesterday, I miss you so I cried and fell asleep out of exhaustion
Now I’m even scared of dreaming

You flow from my eyes, down my cheeks, in my heart
You became my tears, you remain as my tears
The more I erase you, the more you smear

Do you know?

In case I can’t see you ever again if I tell you
I only say it inside, I love you

Do you know this heart? Do you know my heart?
Even if you don’t know, I am by your side
You became my tears, you remain as my tears
The more I erase you, the more you smear

Do you know?

Listen 1 Minute Preview of this OST on Melon.

Read more ...